Accueil
主页
Expert Judiciaire
宣誓翻译官
documents
翻译文件
Traduction & LEgalisation
翻译与认证
Contact
联系我们
 

Bienvenue sur notre site dédié à la traduction chinois - français

Il existe deux types de traduction : traduction libre et traduction assermentée.  
La traduction "libre" n'exige aucune qualification professionnelle et n'offre pas de garantie de qualité. 
La traduction est dite "assermentée" lorsqu'elle est réalisée par un traducteur habilité par les autorités judiciaires, connu sous le nom de '"expert traducteur judiciaire" désigné en général par une cour d'appel ; la traduction assermentée réalisée par lui est reconnue par les autorités de la France entière. 

La traduction assermentée est souvent requise pour les actes de naissance, d'adoption, de mariage, de divorce,  d'hébergement, diplômes, permis de conduire, etc.).
Les hommes d'affaires qui souhaitent investir en Chine  peuvent également avoir besoin des traductions assermentées de certains documents officiels.

Contact:  infotraduction@gmail.com

法国上诉法院宣誓翻译

当您在法国办理某些手续的时候, 官方有时会要求你出示一些证明文件, 如出生证明, 结婚或未婚证明, 亲属关系证明, 等等. 这些证明往往在国内公证及大使馆认证后, 还需要经过法国上诉法院指定的翻译专家 (Expert traducteur)的翻译后才为法国官方接受. 
此外, 商业往来中彼此信息沟通的准确最重要, 中文与法文的表达方式差别很大, 许多纠纷实际上是由于翻译有误而造成的, 上诉法院宣誓翻译都经过官方认定, 语言水准已经经过严格挑选,  保证翻译质量.

生活中会经常遇到法律上的问题, 比如办理居留证, 与保险公司索赔, 各种诉讼, 等等,  如果您是商人, 还会有涉及成立或解散公司, 召开董事 会, 股东大会, 赋税, 签订合同,  等等, 若您遇到这种情况时不知如何着手, 我们乐于在法律允许的范围内为您提供帮助.

 

来信联系:   infotraduction@gmail.com

Plan du site